Старость - Лариса Дьяченко
Переводчик - Виктория Тищенко Промечания.
1. Прошу не воспринимать мое стихотворение, как исторический документ. Приведенный эпизод - скорее, вымысел, который служит Истине. Но мы знаем: а) Борис Пастернак в свое время попал в опалу; б) Поэт занимался литературными переводами.
2. Хмара - это слово есть в русском языке (см. Словарь Даля).
3. The Lord (в переводе с английского) означает: Господь. Терем - Сотниченко Андрей написано в 2000г. >>> Все произведения раздела Поэзия >>>
|
Поэзия : Светлый Агнец Освящения! - Светлана Камаскина Друзья! -
посетите сайт - https://stihi.ru/avtor/kss1962,
стихи по темам Библии Поэзия : HIMMELGARDENLAND. - Гегельский Людовик О. П.
Публицистика : Ты решаешь. - Андрей Марченко
|